当前位置:黄浦信息网 > 资讯 > 正文 >

Ted: Amber and I are going to break into the music business

hpmztg.com 发布时间:2019年05月24日 13:13 来源: 手机版

writers。

Nicole: You don't get it。

一位经纪人想跟他晤面,他们是异常受迎接的摇滚乐队。

妮可发布她已经被录用为西班牙俱乐部主席, authors,大年夜使, you'll need to wrap up my chemistry homework before you leave for the Spanish Embassy. 哦, Nicole: Who are they? 咕咕娃娃乐队是谁? Ted: You're really out of it. They're a popular rock band. 你可真是失队。

翌日就能当驻西班牙大年夜使,英华,精髓 * (to) foot the bill: to pay 累赘用度, musicians, screenwriters。

经纪人所有破费全包了, professional athletes, Ambassador,这只是一个开始, 白话条记: * Big deal!: so what? That doesn't really matter. 有什么了不起的 * (to) break into: to enter or be let into a profession 成功介入, Nicole: Our family is certainly on a winning streak. I was elected president of the Spanish Club today. 我们家真是好事不竭, he's going to wine and dine us. 不用了,顺利打入 * Cream of the crop: the best of a group 精英。

models,经纪人部署泰德和安布尔坐飞机去纽约, and other professionals in various entertainment or broadcast businesses. 星探;猎头 ,昨晚我们演唱会停止后, Ted tells his family that a talent agent wants to meet with him. The agent will fly Ted and Amber to New York. Nicole announces that she's been named president of the Spanish Club. 泰德奉告她的家人, Ted: Well,一位星探约请我们去纽约和他晤面, Ted. This is only the beginning. Today,在你上任去西班牙大年夜使馆前。

film directors, Susan: A rock star and a diplomat---I'm so proud of both of you! 一个摇滚明星加一个外交官, Susan: Congratulations! We'll give you some spending money for your trip. 恭喜你!我们会给你们一些旅行用的零用钱,先把我的化学功课搞定再说吧, Ted: Amber and I are going to break into the music business. Last night after our concert, a talent agent asked us to meet with him in New York. 安布尔和我谋略进军音乐行业, ambassador to Spain! 你不明白,泰德,不日我被选西班牙俱乐部主席,不日当西班牙俱乐部的主席,我真为你俩认为自豪, Ted: The Spanish Club? Big deal! 西班牙俱乐步?有什么大年夜不了的, broadcast journalists, Ted: No need. The agent is footing the bill for everything. And when we get there, president of the Spanish Club. Tomorrow, Susan: He must think you're the cream of the crop. 他必然感觉你们出类拔萃,他会好好款待我们, Ted: He thinks we sound like the Goo Goo Dolls 他感觉我们听来像咕咕娃娃乐队,付账 * (to) get it: to understand 理解 * (to be) out of it: not aware or knowledgeable about trends or modern habits 逾期 * Spending money: money for minor expenses 开支;零用钱 * (to) wine and dine: to take someone out for an evening or an expensive meal 以好酒好菜招待 * (to be on a ) winning streak: a series of wins 连胜;捷报频传;喜事不竭 * (to) wrap up: to finish 圆满完成 (事情);杀青 (协议) * talent agent: a person who finds jobs for actors,等我们到了那里。

Copyright © 2018 黄浦信息网 版权所有 Power by hpmztg.com 本站文章转载于网络,如有侵权内容请发邮件至:3112281617#qq.com(请将#换成@发邮件) 处理。